How to find your “Mr/Ms Right” online
How to find your “Mr/Ms Right” online. どうやってオンラインで本命の相手をみつけるか・・・
The online dating has become so popular these days.
My clients brings me a whole bunch of printed pictures from online dating site,
so I would look through them with my intuitive eyes.
Interestingly, the most of picture shows a sign of “No commitment”.
In their EYES!
It’s before I even see if it’s a match or not.
オンライン・デイティングがポピュラーになったこの頃。
私のクライアントさん達は出会い系サイトの写真をたっくさん持ってきてくださるんで、
私は直感の目でざーっと見させていただくわけなのですが。。。
面白いことに、たいがいは「コミットしませんよ、(真剣につきあう覚悟なし)」と
目で語ってるような印象のものが多いんですよね。
その人がいいマッチかどうか観るまでもなく。
He or She may be cute, gorgeous, looks like a nice person, smiling, honest, whatever….
You can’t expect much when the person is not ready for a commitment.
The photo tells what the person is feeling.
I look for the person’s strong “Existence” in it.
I often see the picture of smiling couple that one person is so NOT THERE.
Even the both of them are not there. They are smiling but not there.
Fake…Fake…Fake…Fake….or Being confused or doubtful.
彼や彼女らがキュートだとか、ゴージャスだとか、良さそうな人だとか、笑顔だとか、正直そうだとか、いろいろあったとしても、
その人が真剣につきあう気が固まってないばあいが、あんまり期待できないです。
Don’t be fooled by the cute face. Please look in the eyes with your intuitive sense.
If the person’s eyes shows no “Pulse”, then toss that picture.
If there is no eye contact, toss it.
Because the person is not ready for a healthy relationship.
It’s not because of the bad picture.
I can tell the person’s feeling by looking at the picture of
back of his/her head. You have to be a psychic to do that. Lol
キュートな顔に騙されないようにしてくださいね。直感をつかって目を観察してください。
その目に「脈」がなければ、その写真はポイ捨てしましょう。
視線でコンタクトできないような写真はポイです。
というのは、その人は健全なおつきあいに準備できていないからです。
写真が悪いとか、そんなのは関係ありません。
私なんか、人の後頭部の写真を見てその人の心境がわかりますから。
それはサイキックじゃないとできないと思いますけど。(笑)
Anyhow…
I’ve never tried online dating because it became popular after I got married.
There was a short lived matching cafe on Upper West Side when I started dating my husband.
I was really curious because I give intuitive dating search for my clients.
So I went to the matching cafe, there was a note book in the back to write your profile.
I thought of what I would write in it….
A Japanese woman, Age: mid 30th - I mean back then, Hair: Blond, Eye: Dark Brown, Occupation: Psychic/ Singer-Song Writer/Vocal Producer - I was working with the company called AVEX the most established Japanese record company. Blah…Blah…Blah…
But wait a minute…My profile sounds so UNREAL. isn’t it?
So is my husband’s…
An Italian American, Age ?-musicians are not allowed to age. Hair: Black with Blond streaks-Because he was in RENT,Eye: Hazel/Green, Occupation: guitarist, loves tattoo and new age.
His profile is so far away from the typical conservative marriage candidate’s one.
Hmmm…I would be scare to meet someone who would reach me from my profile!! Lol.
それにしても。。。
私詩人は出会い系サイトはやったことがありません。というのも、私が結婚してから流行ってきたので。アッパーウエストに、ちょっとの間だけ出会い系カフェというのがありましたけど。私はサイキックで出会いを探すリーディングをやっていますから、興味津々でした。
なのでその出会い系カフェに入ってみたんです。部屋の後ろのほうにノートがあって、そこに自己紹介を書くようになっていました。
自分だったら、何を書くか。。。
日本人女性、30代半ば(あの頃はですが)、髪:ブロンド、目:ダークブラウン、職業:サイキック、シンガーソングライター、ボーカル・プロデューサー(あの有名なエイベックスさんでお仕事いたしておりましたので。)などなど。。。
ちょっと待って。。。私のプロフィールって信憑性ナシじゃないっすか?
じゃ、うちの旦那さんだとどうなるか。。。
イタリア系アメリカ人、年齢不詳(ミュージシャンなんで歳はとれない)髪:黒にブロンドのハイライト(レントといショーに出てたんで)目:ヘーゼル&グリーン、職業:ギターリスト、タトゥーとニューエージが大好き。
彼のプロフィールも一般的に望まれるコンサバ系とはかけ離れていますよね。
うーん、私のプロフィール見て連絡してくる人には怖くて会えないかも。。。
Although, I’ve met many clients who successfully married via online and made their dream come true.
One lady really wanted to live in Hawaii. I saw that it won’t happen unless she gets married to someone from Hawaii. Or it may have been her dream to marry someone who lives in Hawaii. So she did! She found a match online and married happily to a Hawaii native man. She told me that her husband is her soul mate. That’s where her soul belongs. Hawaii and a man from Hawaii. I’m so happy for her.
To me, online dating is like going to Black Friday - which I’ve never attempt to go.
I mean it takes so much effort than meeting a right person on a right path.
I think you will meet a right person when you are on the right path doing what you really love and meant to do.
とはいえ、オンラインで出会って夢が叶ったクライアントさんも、たくさんいらっしゃいます。すっごくハワイに住みたいと願う方がいらして、私には結婚でもしない限りそれは無理そうだと観えていたんです。またはハワイの人と結婚するのが彼女の夢だったか。。。そしたら彼女は見事にオンラインで相手と出会って幸せに結婚されました。ご主人は魂婚の相手といえるソウルメイトだそうです。彼女の魂の居場所。ハワイとハワイ出身の彼。私もとっても嬉しいです。
私的には、出会い系サイトはブラックフライデーという大規模なバーゲンの日みたいな感じです。行ったことないですけど。とにかく正しい人に正しい軌道の上で出会うより、もっと大変な労力を要する感じがします。自分がやりたいこと、やるべきことをやっている時に、出会うべき人に出会うのだと思います。
By the way, I met my husband by placing an order to the universe. I asked for a perfect father for my future children. Then the date came up and he showed up on that date.
My husband knew that he was going to meet me, because
he was telling his new age psycho therapist that he wants to meet someone with my profile,
1 hour before he met me.
Thank you, universe. He is perfect!!
He married a Japanese psychic with blond hair. What a brave man. Lol.
It was really interesting how we met. I’ll write about it one day.
ところで、私の場合は天にお祈りして旦那さんに会ったのですよ。自分が将来産む子供にパーフェクトな父親をお願いしました。そしたら日付が観えて、その日に出現したんです。
うちの旦那さんのほうが、私に会うのがわかっていたそうで、というのも、
私に会う1時間前に、彼のニューエージ系サイコセラピストに、私みたいなプロフィールの人と出会いたいと話していたんだそうです。
天に感謝!パーフェクトですね。
金髪の日本人サイキックと結婚するなんて、度胸のある人ですね。(笑
いきさつが面白いんで、またいつか書きますね。
出会うべき方に会えるように、一生懸命生きていきます。
あと、お祈りと瞑想も♪
頑張ってみます(^-^)v
どうもありがとうございます(o^-^o)
勇気が出ました!!
バイリンガルブログになっていて、真裕美さんのすごさと、表現の豊かさにただ驚くばかりです。きっと英語から自分で翻訳をした方がその真意がわかるような気がしてます。私も英語を勉強してみますね!
サイキックであることと、人の相談を受けることで、それって本当にエネルギーを使うことなのだと思います。私も実はいろいろな人の印象やエネルギーが色で見えているのあるのですが、、、あ、今エネルギー変えたなって。
本人には言ったことがありません。ぼや〜っと見える感じなので、なかなかそれを相手に伝えるのは難しくて。何の役に今後経つのかとまだわかってないです。
お金も発生して、なおかつその方の話も聞きながらすすめるって、リーディングって相当なエネルギーを必要とすると思います。
その人の自分で自分を変えようとするエネルギーがなければ、未来は変わらないと思います。私もその1人です。今まで、自分の気持ちをシェアしないで、なんでも1人でやろうとしていました。
でも、周りに自分を支えてくれる人の存在に気付き、なるべく物事は早く判断をした、決断していくことが大切だと学びました。
これから年齢的にも結婚をして、出産もして、ステップアップしたいです。
NYにも行けるようになってきたので、またご連絡しますね!
ここにきて、みなさんから毎日いただいているインスピレーションをさらにお伝えしていけることをしないと。。。と思いまして、バイリンガルブログを始めました。英語で書く勉強をしたことがないので(って、日本語もそうですが)自分でできる限り。。。ではありますが。あんまり時間がかけられないので、英語も日本語もちょっとした間違いは意味が通じる限り、ほったらかしにしていますが。読んでくださって、ありがとうございます〜!
もともと恋愛運に恵まれてないですが、追い打ちをかけるようで、諦めそうになりましたが、結婚すると決めたのでなんとか頑張ります
結婚したいと決めて五年くらいで自然なであいでは前の彼氏としか出会わなかったので、もう相談所に託すと決めましたが 笑
神様〜!なんとかお願いします! 笑
最近は夏休みやお子さんの習い事でお忙しいのかしら、そうならいいんですが体調が悪いのではないかと心配しています。だんだん暑くなってきます。お体ご自愛下さいね。追伸 イケメンの息子さん達も大きくなったでしょうね。英語のブログも英語の勉強になるので毎回助かります。
いつもありがとうございます。
バイリンガル・ブログ、文章が雑だし改行の編集もしないまま、書きなぐってアップしてますが、それでも日本語だけのものより時間かかっちゃってます。
そのうち慣れてくることを願いますが。。。
よろしくお願いいたします〜。